Tradex encarrega-se da tradução e da composição dos seus documentos nas línguas que pretender. Colocamos ao seu serviço uma equipa internacional de tradutores, redactores e revisores que trabalham nas respectivas línguas maternas e nos domínios de competência próprios. Garantimos, assim, um resultado final de qualidade, isto é, um documento que veicula precisamente a mensagem pretendida para cada país e para cada caso.

As nossas equipas são constituídas por tradutores e chefes de projecto profissionais que dominam perfeitamente a terminologia, a filosofia, a tecnologia e as marcas de cada um dos nossos clientes.
Os nossos clientes ficam, assim, com a certeza de beneficiar de recursos estáveis e adequados aos seus projectos.

Os nossos chefes de projecto têm como missão definir os calendários de produção específicos à sua língua, gerir os ficheiros, analisar os documentos, coordenar os glossários, verificar a qualidade dos documentos e também resolver os problemas de carácter geral.

Munidos destas competências pluridisciplinares, decidimos jogar a cartada da complementaridade, oferecendo a si a possibilidade de difundir a sua informação em todos os suportes e em todas as línguas, assegurando também o arquivo electrónico dos seus documentos nos nossos servidores, que podem ser consultados em linha através de um acesso protegido.


Tradex, mais do que um prestador de serviços, um parceiro!